-
1 clutch
SM Méx clutch* * */ˈklotʃ/ (AmC, Col, Méx)clutch* * *
clutch /'klʊtʃ/ sustantivo masculino (AmC, Col, Méx, Ven) clutch
' clutch' also found in these entries:
Spanish:
aferrarse
- clavo
- embrague
- nidada
- clotch
- embragar
- pedal
- sobre
English:
clutch
- disengage
- engage
- straw
- release
- slip
* * *CAm, Carib, Méx clutch -
2 pedal de embrague/de freno
clutch/brake pedal* * *clutch/brake pedal -
3 acoplamiento
• clutch• connecting• connection• coupler• coupling• joining• joint• link• link up• putting together• splicing• union -
4 asirse a las ramas
• clutch at straws• make everything very easy• make exercise -
5 bolsa sin agarradera
• clutch bag -
6 bolsa sin asas
• clutch bag -
7 cartera sin faja de mujer
• clutch bag• strapless woman's purseDiccionario Técnico Español-Inglés > cartera sin faja de mujer
-
8 cojinete de desembrague
• clutch bearingDiccionario Técnico Español-Inglés > cojinete de desembrague
-
9 embrague
• clutch• connecting gear -
10 pedal de embrague
• clutch pedal -
11 pequeńo bolso de mujer sin asas
• clutch bagDiccionario Técnico Español-Inglés > pequeńo bolso de mujer sin asas
-
12 pequeńo bolso sin asas
• clutch bag -
13 perno de gancho
• clutch bolt -
14 revestimiento del embrague
• clutch facingDiccionario Técnico Español-Inglés > revestimiento del embrague
-
15 embrague
m.clutch.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: embragar.* * *1 clutch* * *noun m.* * *SM clutch- le patina el embrague* * *masculino clutch* * *= clutch pedal, clutch.Ex. If required, it may be activated by depressing the clutch pedal.Ex. Trucks and competition cars use ceramic clutches that have a greatly increased friction coefficient.----* pedal del embraque = clutch pedal.* pisar el embrague = depress + the clutch.* plato de presión del embrague = pressure plate.* * *masculino clutch* * *= clutch pedal, clutch.Ex: If required, it may be activated by depressing the clutch pedal.
Ex: Trucks and competition cars use ceramic clutches that have a greatly increased friction coefficient.* pedal del embraque = clutch pedal.* pisar el embrague = depress + the clutch.* plato de presión del embrague = pressure plate.* * *clutchsoltar el embrague to let out o to release the clutchpatinarle el embrague a algn: me patinaba el embrague ( Auto) the clutch was slipping* * *
Del verbo embragar: ( conjugate embragar)
embragué es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
embrague es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
embragar
embrague
embragar ( conjugate embragar) verbo intransitivo
to engage the clutch
embrague sustantivo masculino
clutch
embrague m Auto clutch
' embrague' also found in these entries:
Spanish:
cárter
- derrapar
- patinar
- pedal
- soltar
English:
clutch
- disengage
- engage
* * *embrague nmclutch;pisar/soltar el embrague to depress/let out the clutch* * *m AUTO clutch* * *embrague nm: clutch* * *embrague n clutch -
16 embragar
v.1 to engage the clutch.2 to put in gear, to connect, to engage, to throw in gear.* * *1 to engage the clutch* * *1. VT1) (Aut, Mec) [+ motor] to engage; [+ piezas] to connect, couple2) (Náut) to sling2.VI (Aut etc) to put the clutch in* * *verbo intransitivo to engage the clutch* * *= depress + the clutch.Ex. However, if you try to brake below this speed without depressing the clutch, the engine will stall because it's being forced to carry a load while operating below idle speed.* * *verbo intransitivo to engage the clutch* * *= depress + the clutch.Ex: However, if you try to brake below this speed without depressing the clutch, the engine will stall because it's being forced to carry a load while operating below idle speed.
* * *embragar [A3 ]vito put in the clutch, to depress the clutch■ embragarvt* * *
embragar ( conjugate embragar) verbo intransitivo
to engage the clutch
' embragar' also found in these entries:
English:
clutch
* * *embragar vito engage the clutch* * *AUTOI v/t engageII v/i engage the clutch* * *embragar {52} vi: to engage the clutch -
17 nidada
f.brood (pollitos).* * *1 (huevos) clutch; (polluelos) brood* * *SF [de huevos] clutch; [de pajarillos] brood* * ** * ** * *1 (de huevos) clutch2 (de crías) clutch, brood* * *
nidada sustantivo femenino ( de huevos) clutch;
( de crías) clutch, brood
nidada f (de huevos) clutch (de polluelos) brood
' nidada' also found in these entries:
Spanish:
cría
English:
brood
- clutch
* * *nidada nf1. [pollitos] brood2. [huevos] clutch* * *f clutch -
18 desembragar
v.1 to disengage the clutch, to declutch (automobiles).2 to unbind from the cable.3 to ungear, disconnect. (Mecahnic)4 to release the clutch of, to disengage, to declutch.5 to let out the clutch, to declutch, to disengage the clutch, to release the clutch.* * *1 TÉCNICA to disengage2 AUTOMÓVIL to release1 AUTOMÓVIL to release the clutch, declutch* * *1.VT (Mec) [+ embrague] to release, let out; [+ marcha] to disengage2.VI (Aut) to declutch, let out the clutch* * *verbo intransitivo to let out o release the clutch* * *verbo intransitivo to let out o release the clutch* * *desembragar [A3 ]vito let out o release the clutch, declutch* * *♦ vtdesembragar el motor to declutch♦ vito disengage the clutch, to declutch* * *I v/t embrague releaseII v/i release the clutch, declutch -
19 pedal
m.pedal.pedal de embrague clutch pedalpedal del freno brake pedal* * *1 pedal2 familiar bender\agarrar/coger un pedal familiar to get plasteredpedal del acelerador accelerator pedal, US gas pedalpedal del embrague clutch pedalpedal del freno brake pedal* * *SM1) [de bicicleta, automóvil] pedalpedal dulce — (Mús) soft pedal
pedal fuerte — (Mús) loud pedal
pedal piano, pedal suave — (Mús) soft pedal
2) ** (=borrachera)* * *1) (de bicicleta, coche) pedal; ( de piano) pedal2) (Esp fam) ( borrachera)menudo pedal! — he's really plastered! (colloq)
* * *= treadle, pedal, foot pedal.Ex. The operator worked the press by means of a handle or a treadle, and at the same time laid the paper on the platen by hand between each impression.Ex. Cyclists contact bicycles at the pedals, seat and handlebars, each of which is associated with particular cycling injuries.Ex. By depressing a foot pedal, the force on the backrest increases and the vertical force on the seat decreases.----* pedal del embraque = clutch pedal.* pedal del freno = brake pedal.* pisar un pedal = depress + pedal.* * *1) (de bicicleta, coche) pedal; ( de piano) pedal2) (Esp fam) ( borrachera)menudo pedal! — he's really plastered! (colloq)
* * *= treadle, pedal, foot pedal.Ex: The operator worked the press by means of a handle or a treadle, and at the same time laid the paper on the platen by hand between each impression.
Ex: Cyclists contact bicycles at the pedals, seat and handlebars, each of which is associated with particular cycling injuries.Ex: By depressing a foot pedal, the force on the backrest increases and the vertical force on the seat decreases.* pedal del embraque = clutch pedal.* pedal del freno = brake pedal.* pisar un pedal = depress + pedal.* * *A1 (de una bicicleta) pedal2 (de un piano) pedal; (de un coche) pedalCompuestos:kickstartclutch pedalbrake pedalB( Esp fam) (borrachera): ¡menudo pedal lleva/tiene encima! he's really plastered o smashed ( colloq)* * *
pedal sustantivo masculino
pedal;◊ pedal de embrague/de freno clutch/brake pedal;
pedal de arranque kickstart
pedal sustantivo masculino
1 (en un mecanismo, instrumento musical) pedal
2 fam (borrachera) tenía un pedal de campeonato, he got wasted
' pedal' also found in these entries:
Spanish:
acelerador
- patín
- pedalear
English:
depress
- pedal
- push
- gas
- kick
- pedal bin
- press
- throttle
- treadle
* * *pedal nm1. [de coche, fuente] pedalpedal acelerador accelerator;pedal de(l) embrague clutch (pedal);pedal de freno brake pedal2. [de piano, arpa] pedal3. [de bicicleta] pedal;dar a los pedales to pedal;un as del pedal an ace cyclistllevo un pedal que no me aguanto I'm completely plastered o out of my head* * *m pedal* * *pedal nm: pedal* * *pedal n pedal -
20 aferrar
v.1 to grab (hold of).2 to seize, to grasp, to grip, to clutch.María aferró la baranda para no caer Mary seized the handrail to avoid falling3 to fasten on to, to get hold of, to seize upon.4 to anchor, to secure.El marinero aferró el cable The sailor anchored=secured the cable.* * *1 to clutch, grasp1 to cling, clutch, grasp1 to clutch to, cling to* * *1. VT1) (=asir) to grasp, seize2) (Náut) [+ barco] to moor; [+ vela] furl2.See:* * *1.verbo transitivoa) ( apretar con fuerza) to clutchb) ( con el ancla) to anchor2.aferrarse v pronaferrarse a algo/alguien — to cling (on) to something/somebody
* * *----* aferrarse = seize on/upon.* aferrarse a = cling to, fixate on, latch on to, stick fast to, hold to, cleave to, hold fast to.* aferrarse a una idea = hold fast to + idea.* aferrarse desesperadamente = hang on + for dear life, cling on + for dear life.* * *1.verbo transitivoa) ( apretar con fuerza) to clutchb) ( con el ancla) to anchor2.aferrarse v pronaferrarse a algo/alguien — to cling (on) to something/somebody
* * ** aferrarse = seize on/upon.* aferrarse a = cling to, fixate on, latch on to, stick fast to, hold to, cleave to, hold fast to.* aferrarse a una idea = hold fast to + idea.* aferrarse desesperadamente = hang on + for dear life, cling on + for dear life.* * *aferrar [A1 ]vt(con el ancla) to anchor; (con el bichero) to grapple■ aferrarvito grip, biteaferrarse A algo/algn to cling ( ON) TO sth/sbestaba aferrada a la falda de su madre she was clinging to her mother's skirtsigue aferrada a esa esperanza/ese recuerdo she still clings to that hope/memory* * *
aferrar verbo transitivo
1 to seize
2 Náut to anchor, moor
* * *♦ vt1. [objeto] to grab (hold of)2. [embarcación] to moor♦ vi[anclar] to moor* * *v/i cling to;aferrado a clinging to
См. также в других словарях:
Clutch control — refers to the act of controlling the speed of a vehicle with a manual transmission by partially engaging the clutch plate, using the clutch pedal instead of (or in conjunction with) the accelerator pedal. The purpose of a clutch is in part to… … Wikipedia
Clutch (band) — Clutch Clutch performing at First Avenue in Minneapolis, 2007 Background information Origin Germantown, Maryland, United States … Wikipedia
Clutch Cargo — Written by Clark Haas Voices of Richard Cotting Margaret Kerry Hal Smith Theme music composer Paul Horn Country of origin USA Language(s) … Wikipedia
Clutch discography — Clutch discography Clutch performing live at the First Avenue in Minneapolis, Minnesota, on May 17, 2007 Releases ↙Studio albums … Wikipedia
Clutch — Жанры Стоунер рок Хардкор Хард рок Фанк метал Блюз рок Годы 1990 настоящее время … Википедия
Clutch Powers — is a fictional minifigure that has currently appeared in movies such as LEGO: The Adventures of Clutch Powers and Lego City: A Clutch Powers 4 D Adventure. Clutch is famous due to being the best LEGO builder in Lego Universe. He stars as the main … Wikipedia
Clutch (Clutch album) — Clutch Studio album by Clutch Released May 9, 1995 … Wikipedia
Clutch (groupe) — Clutch Clutch en concert en 2007. Pays d’origine Germantown … Wikipédia en Français
Clutch City — is a nickname given to the city of Houston, Texas after the Houston Rockets won two NBA Championships in 1994 and 1995. The name was given as a response to a front page headline by The Houston Chronicle declaring Houston as Choke City, It also… … Wikipedia
Clutch (mascot) — Clutch on Halloween 2005 Clutch the Rockets Bear is the popular mascot for the NBA s Houston Rockets. The informal nickname Clutch City was given to Houston, Texas, the year the Rockets won the NBA championship after an unspectacular regular… … Wikipedia
Clutch — Clutch, v. t. [imp. & p. p. {Clutched} (kl[u^]cht); p. pr. & vb. n. {Clutching}.] [OE. clucchen. See {Clutch}, n.] 1. To seize, clasp, or grip with the hand, hands, or claws; often figuratively; as, to clutch power. [1913 Webster] A man may set… … The Collaborative International Dictionary of English